El himno nacional alemán: Das Deutschlandlied - 3

El himno nacional alemán: Das Deutschlandlied

El himno nacional alemán se llama Das Deutschlandlied , o La canción de Alemania, y se ha utilizado en su totalidad y en parte como himno nacional alemán oficial desde 1922 hasta 1945 y desde 1952 hasta la actualidad.

El himno nacional alemán en sí no se creó en un solo esfuerzo, sino que fue improvisado, cortado y cambiado en el transcurso de 200 años. Creado a fines del siglo XVIII en respuesta directa al God Save the King de Gran Bretaña, en un momento en que el concepto de los himnos nacionales ganaba terreno, la historia de Das Deutschlandlied es complicada, por decir lo menos.

La melodía del himno nacional alemán

El himno nacional alemán: Das Deutschlandlied - 5

La melodía fue compuesta en 1797 por el famoso compositor clásico austríaco Joseph Haydn, contemporáneo de Mozart, Beethoven y hermano mayor del poco apreciado compositor Michael Haydn.

En el momento de la composición de la melodía, Joseph Haydn era ampliamente celebrado como el mejor compositor de toda Europa (y, por lo tanto, del mundo), y la mayor parte de su carrera la pasó como compositor de la corte, escribiendo música para monarcas y otros miembros de la realeza.

Tan enorme fue su contribución a la música en general, que frecuentemente se hace referencia a Haydn como el padre de la sinfonía.

La melodía que Haydn escribió y que eventualmente se convertiría en la melodía del himno nacional alemán, fue parte de un esfuerzo de colaboración para acompañar el poema de cumpleaños Gott erhalte Franz den Kaiser (Dios salve a Francisco el Emperador), escrito por Lorenz Leopold Haschka, (reflejando a los británicos). himno nacional adoptado en 1745) como regalo para el emperador austríaco Francisco II, entonces el (último) emperador del Sacro Imperio Romano Germánico.

El esfuerzo conjunto entre Haydn y Haschka fue bien recibido por todos y se convirtió en el himno nacional de facto de Austria, con actualizaciones de la letra en 1826 y 1854, antes de su fin como himno nacional oficial con la disolución de la monarquía austriaca en 1918. .

Según todos los informes, Haydn estaba orgulloso del himno conmovedor que había creado, y la melodía disfrutó de popularidad entre el mundo de habla alemana.

La melodía en sí se conoció como The Emperors Hymn y desde entonces se ha utilizado como melodía para una serie de himnos e inspiración para muchos de los contemporáneos de Haydn, consolidando aún más su legado.

Ver Relacionado: Significado de la Bandera de Alemania

Las palabras y el significado del himno nacional alemán

Fue esta popularidad y familiaridad entre la gente de habla alemana lo que probablemente llamó la atención de un tal August Heinrich Hoffman von Fallersleben (¡uf!) hacia la melodía, como un vehículo para su poesía patriótica.

Hoffman fue un poeta revolucionario de Baja Sajonia, y uno de los millones que se opusieron a la reafirmación del control del Sacro Imperio Romano Germánico sobre las naciones de habla alemana de Europa, luego de la Revolución Francesa y la derrota de Napoleón.

Si bien la mayoría de las naciones alemanas se resistieron a la idea de la revolución y se pusieron del lado de los franceses durante las guerras napoleónicas, muchos de los ideales de la revolución francesa (como el fin del sistema feudal, abrazando la ciencia sobre la religión y la libertad para todos) se filtraron en Europa. sociedades e inevitablemente conduciría a reformas sociales masivas en todo el continente, incluida la más notable y consecuentemente la unificación de un estado alemán en 1871.

El Sacro Imperio Romano Germánico, formado como un descendiente directo del verdadero Imperio Romano (era todo lo contrario), era una vasta y complicada confederación de cientos de estados monárquicos, grandes y pequeños de pueblos principalmente de habla alemana. El Imperio estaba vagamente controlado por el trono de Viena y estaba sumido en un sistema feudal de servidumbre que solo beneficiaba a la nobleza.

Estos sistemas fueron desafiados con los albores de la Revolución Industrial, cuando los estados del Sacro Imperio Romano Germánico comenzaron a modernizarse, elevando a una pequeña parte de la clase trabajadora a la nueva clase media y dejando obsoletos a muchos.

Para la década de 1840, la mayoría de las clases trabajadoras todavía vivían en pésimas condiciones, atadas a la tierra en la que vivían y eran esencialmente consideradas propiedad del terrateniente.

Las clases medias en rápida expansión, nacidas de la necesidad de trabajadores calificados y educados para la industria, apenas fueron tratadas mejor, y con su carga de educación, tenían una mejor idea de cómo estaban siendo maltratados por sus superiores; los ricos y la nobleza que se enriquecieron con los esfuerzos de la clase trabajadora y media.

Si bien los esfuerzos para combinar la plétora de estados alemanes comenzaron en 1815 con la Confederación Alemana, en 1841 se había logrado poco progreso real y la mayoría de la población (fuera de la nobleza) todavía clamaba por una salida de los sistemas predominantemente feudales.

Como revolucionario de la unificación, el deseo de Hoffman, como muchos otros, era ver una nación de la que todos los alemanes estuvieran orgullosos, que prometiera unidad, justicia y libertad, pero que estuviera más que dispuesta a defender su honor, en una curiosa mezcla de anti -liberalismo monárquico y nacionalismo.

Fue aquí en 1841 que Hoffman, mientras estaba de vacaciones en Helgoland, escribió la letra de lo que se convertiría en el himno nacional alemán. Combinando su letra con la melodía popular de Haydn, La canción de Alemania se convirtió en un éxito instantáneo entre aquellos que deseaban ver una Alemania unida y más justa.

El mensaje era simple; Los alemanes deben desear y ser leales a una Alemania unida, antes que a cualquier otra entidad, una celebración de lo que hizo grande a Alemania y un llamado a la unidad, la justicia, la libertad y la felicidad para todos los alemanes, no solo para aquellos que tienen títulos y tierras. .

Desafortunadamente para Hoffman, la idea de lealtad al estado más grande, en oposición a la lealtad a los príncipes, reyes o emperadores gobernantes, fue considerada una traición por muchos estados alemanes, y Hoffman se vio obligado a esconderse durante 7 años.

Lamentablemente para Hoffman, las luchas internas entre liberales y republicanos facilitaron que las facciones monárquicas acabaran con el movimiento, y su sueño de una república alemana tendría que esperar.

Su himno, sin embargo, continuó creciendo en popularidad, convirtiéndose en un llamado de atención para republicanos y liberales durante las revoluciones alemanas de 1848-49, y seguiría siendo un elemento básico patriótico alemán en el próximo siglo.

Ver relacionado: La Bandera de Alemania

Historia del Himno Nacional de Alemania: Adopción, adaptación y ampliación

Alemania se unificó formalmente como nación en 1871, pero no adoptaría oficialmente la canción como himno nacional alemán hasta 1922, tras la disolución de la monarquía austríaca, que esencialmente liberó la melodía para uso alemán.

Aunque se recomendó que solo se usara la tercera estrofa (sobre la unidad, la justicia y la libertad), la canción completa se usó como el himno nacional oficial alemán para satisfacer a quienes resentían la pérdida del Imperio alemán y a quienes creían en el republicano y ideas liberales que condujeron a la unificación de Alemania en el siglo XIX.

Tras la toma del poder por parte de los nazis en 1933, el himno se amplió para convertirse en un himno conacional con Horst-Wessel-Lied o Horst-Wessel Song , el himno oficial del Partido Nazi. El nuevo co-himno comenzó con la primera estrofa de Das Deutschlandlied , seguida por la creación de Horst Wessels.

Esta adaptación es la fuente más probable de la mala reputación que ha soportado Das Deutschlandlied . Al comienzo de los Juegos Olímpicos de 1936, con el telón de fondo de esvásticas, miles de alemanes con los brazos extendidos gritaron Deutschland, Deutschland ber alles que para siempre (aunque injustamente) unió el himno a una ideología odiosa.

Ver relacionado: Hechos de la Segunda Guerra Mundial

El himno nacional de Alemania después de la Segunda Guerra Mundial

Después de la derrota de Alemania en la Segunda Guerra Mundial, Das Deutschlandlied se eliminó brevemente como el himno nacional de Alemania Oriental y Occidental, siendo reemplazado en Alemania Oriental por el nuevo himno Auferstanden aus Ruinen o Risen from Ruins .

En Alemania Occidental, Das Deutschlandlied se adoptó una vez más como himno nacional en 1952, y solo se adoptó la tercera estrofa como himno nacional oficial de Alemania Occidental.

La razón para eliminar las dos primeras estrofas del himno nacional oficial fue principalmente un deseo de apartarse de la imagen grabada a fuego en la psique global de una Alemania nazi sobre todo.

Si bien las dos primeras estrofas no se adoptaron (ni se prohibieron, como comúnmente se piensa erróneamente), siguieron siendo parte del himno nacional oficial alemán, pero no se cantaron.

En noviembre de 1991, tras la unificación de Alemania Oriental y Occidental en 1990, el presidente Richard von Weizscker y el canciller Helmut Kohl acordaron que solo la tercera estrofa se convertiría en el himno nacional oficial alemán de su nueva República Alemana, las primeras líneas Einigkeit und recht und freiheit (Unidad, justicia y libertad) convirtiéndose en una especie de lema nacional no oficial, pero alabado.

Ver relacionado: Datos del Muro de Berlín

El futuro de Das Deutschlandlied

Recientemente, la forma actual del himno nacional alemán ha sido objeto de un renovado escrutinio, esta vez por parte de activistas feministas y de igualdad de oportunidades.

Se ha abierto un debate sobre el uso del lenguaje masculino, y algunos piden que términos como patria y hermandad se cambien a un lenguaje más neutral en cuanto al género, como se vio con el himno nacional canadiense en 2015.

Esta noción de modificar la letra para reflejar mejor a la población en su conjunto no ha ganado mucho apoyo hasta el momento, declaró un portavoz de la oficina de la canciller Angela Merkel en 2018; El Canciller está muy contento con nuestro lindo himno nacional tal como está.

Ver relacionado: chistes alemanes divertidos que te harán reír

Letra del himno nacional alemán Das Lied der Deutschen (en alemán e inglés)

(Nota: la estrofa final es el himno nacional oficial de Alemania. Las dos primeras estrofas ya no se consideran parte del himno nacional)

Deutschland, Deutschland ber alles,
ber alles in der Welt,
Wenn es stets zu Schutz und Trutze
Brderlich zusammenhlt.
Von der Maas bis an die Memel,
Von der Etsch bis an den Belt,
Deutschland, Deutschland ber alles,
ber alles in der Welt!
Deutschland, Deutschland ber alles,
ber alles in der Welt!

(Alemania, Alemania sobre todo
¡Sobre todo en el mundo!
Cuando se trata de proteger y defender,
Nuestra unidad nos une.
Del Maas al Memel
Del Etsch al Belt,
Alemania, Alemania sobre todo
¡Sobre todo en el mundo!
Alemania, Alemania sobre todo
¡Sobre todo en el mundo!)

Deutsche Frauen, deutsche Treue,
Deutscher Wein und Deutscher Sang
Sollen in der Welt behalten
Ihren alten schnen Klang,
Uns zu edler Tat begeistern
Unser ganzes Leben lang
Deutsche Frauen, deutsche Treue,
Deutscher Wein und Deutscher Sang!
Deutsche Frauen, deutsche Treue,
Deutscher Wein und Deutscher Sang!

(esposas alemanas y fidelidad,
Vino y melodía alemanes
Perseverarán todos en el mundo.
Su tono hermoso y antiguo,
Resuena en nosotros nuestra noble meta
A lo largo de toda nuestra vida.
Mujeres alemanas, veracidad alemana
¡Cerveza alemana y coro alemán!
Mujeres alemanas, veracidad alemana
¡Cerveza alemana y coro alemán!)

Einigkeit und Recht und Freiheit
Padre das deutsche Vaterland!
Danach lasst uns alle streben
Brderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit
Sind des Glckes Unterpfand
Blh im Glanze dieses Glckes,
¡Blhe, deutsches Vaterland!
Blh im Glanze dieses Glckes,
¡Blhe, deutsches Vaterland!

(Unidad, justicia y libertad
¡Por la patria!
Esforcémonos todos por eso
¡En hermandad con el corazón y la mano!
Unidad, justicia y libertad
son la base de la felicidad;
Florece en el resplandor de esta felicidad,
¡Florece, oh Patria!
Florece en el resplandor de esta felicidad,
¡Florece, oh Patria!)

Recursos Relacionados

  • Las mejores cosas para hacer en Berlín
  • Los mejores lugares para visitar en Alemania
  • El mejor seguro de viaje para cancelar en cualquier momento

Asegure su viaje ahora ¿Busca ventajas de viaje adicionales? Mi compañero de viaje favorito es la tarjeta Platinum de American Express, que me brinda acceso a salas VIP, créditos de Uber, mejoras y muchos otros beneficios de viaje. Si desea encontrar la mejor tarjeta de crédito de recompensas de viaje para usted, considere usar CardMatch para obtener una coincidencia instantánea con una tarjeta de crédito de recompensas de viaje que satisfaga sus necesidades de viaje. Reserva de vuelos

Utilice Skyscanner para reservar el vuelo más barato posible. Skyscanner es mi motor de búsqueda de vuelos favorito, ya que puedes encontrar vuelos de todo el mundo y de todas las aerolíneas posibles. Estará en excelente forma para obtener el mejor precio posible.

Debe obtener una prueba gratuita o unirse a Vuelos baratos premium de Scott para recibir alertas de vuelos baratos directamente en su bandeja de entrada de correo electrónico. Mi alerta de vuelo barato favorito fue 25.000 Delta SkyMiles a Londres sin escalas.

No olvide el seguro de viaje El seguro de viaje lo protegerá contra enfermedades, lesiones, robos y cancelaciones. Es una forma de bajo costo de garantizar que sus planes de viaje se realicen sin problemas, sin importar lo que se presente. Utilice World Nomads para encontrar la mejor política para su itinerario de viaje. Reserve su alojamiento Para capturar la selección más amplia de propiedades y el mejor precio, use Booking.com, ya que tienen las tarifas más económicas para casas de huéspedes, hoteles, condominios de lujo, B&B y mucho más. ¿Quiere más ideas de destinos directamente en su bandeja de entrada? ¡Asegúrese de unirse a This Web Newsletter para obtener consejos, trucos e inspiración de expertos para su próximo viaje!

¿Qué significa Deutschland Uber Alles?

Definición de Deutschland über alles

: Alemania por encima de todo : Unidad alemana por encima del faccionalismo.

¿Qué himno tiene la misma melodía que el himno nacional alemán?

También se eliminó del himnario – Glorious Things of You Are Spoken, – que tiene la misma melodía que – Deutschland Uber Alles, – el himno nacional alemán durante la Segunda Guerra Mundial. Alemania Occidental cambió el nombre y eliminó algunas de las estrofas del himno después de la guerra.

¿Los fanáticos ingleses abuchearon el himno nacional alemán?

Los partidarios de los Tres Leones han sido criticados por sus abucheos y burlas del himno nacional alemán. Los fanáticos de Inglaterra abuchearon ruidosamente a Deutschlandlied cuando Die Mannschaft saltó al campo antes de la eliminatoria de octavos de final de la Eurocopa 2020 entre los Tres Leones y Alemania.

¿Es el himno nacional alemán y austriaco el mismo?

La melodía del himno nacional alemán proviene del antiguo himno imperial austríaco "Gott erhalte Franz den Kaiser" ("Dios salve al emperador Franz") de Franz Joseph Haydn (1732-1809), que se interpretó por primera vez el 2 de febrero.

¿Qué significa Deutschland Uber Alles?

Definición de Deutschland über alles

: Alemania por encima de todo : Unidad alemana por encima del faccionalismo.

¿Qué himno tiene la misma melodía que el himno nacional alemán?

También se eliminó del himnario – Glorious Things of You Are Spoken, – que tiene la misma melodía que – Deutschland Uber Alles, – el himno nacional alemán durante la Segunda Guerra Mundial. Alemania Occidental cambió el nombre y eliminó algunas de las estrofas del himno después de la guerra.

¿Los fanáticos ingleses abuchearon el himno nacional alemán?

Los partidarios de los Tres Leones han sido criticados por sus abucheos y burlas del himno nacional alemán. Los fanáticos de Inglaterra abuchearon ruidosamente a Deutschlandlied cuando Die Mannschaft saltó al campo antes de la eliminatoria de octavos de final de la Eurocopa 2020 entre los Tres Leones y Alemania.

¿Es el himno nacional alemán y austriaco el mismo?

La melodía del himno nacional alemán proviene del antiguo himno imperial austríaco "Gott erhalte Franz den Kaiser" ("Dios salve al emperador Franz") de Franz Joseph Haydn (1732-1809), que se interpretó por primera vez el 2 de febrero.